1:13:06
Leo. Èovjek na tulama
mi gleda u majicu.
1:13:13
Hej! Mini-Me.
Pazi da ti ne polomim koljena.
1:13:17
Misli da moe do njih?
1:13:18
Bok. Helen Harris.
Dobro doli u Massey Motors.
1:13:22
- Leo Dileo.
- Zadovoljstvo.
1:13:23
- Ahem!
- A ovo je Rene DeCarlo.
1:13:26
-Bok, Rene.
- Bok.
1:13:27
U redu, Leo, da vidimo moemo li pronaæi neto
to ti se sviða.Slijedi me.
1:13:32
- Zna,kupio sam puno rabljenih auta...
-U prijanjem vlasnitvu.
1:13:37
Imamo sjajan srebrni Volvo ovdje. Sjajan
obiteljski auto. Mislim, ako imate obitelj.
1:13:40
- Bogati neenja.
- To sam i mislila.
1:13:43
Ne eli ovaj. Oh, wow.
1:13:47
Zaboravila sam da imamo ovaj.
1:13:49
Mislim da znam i zato. Izgleda kao jukebox.
1:13:51
Samo ih je aæica napravljena.
Oznaèeni su za specijalne kupce.
1:13:57
Kao u starim danima kada su deèki voljeli
Elvisa Presleya i Franka Sinatru
1:14:02
naruèivati njihove aute
izravno iz tvornice.
1:14:06
- ali se.
- Gospodine, o tri stvari se ne alimo:
1:14:11
Elvis, Sinatra i Lincolni.
1:14:15
Ali,kao to sam i rekla, samo za specijalne muterije.
1:14:19
Duo, ja posjedujem svaki hot-dog kiosk
u Rockawayu.
1:14:23
Ne na plai, ali, ipak, mogu si dozvoliti da platim
puno vie od ovoga. U gotovini.
1:14:28
Postaje malo vjetroviti.
Jeste li sigurni da je u redu?
1:14:30
- Da, to je OK.
- OK. Sigurni ste?
1:14:32
elite kupiti rabljeni aut ?
Onda doðite u Massey Motors,
1:14:35
gdje moete vidjeti mene,
Mickeya Masseya. To je...
1:14:39
- Mickey, Mickey.
- Neæe vjerovati. Prodala ga je.
1:14:49
Bye, Leo. Vozi oprezno.
1:14:53
Dobiæe unku.
1:14:58
Da, jesam.