Secret Window
prev.
play.
mark.
next.

:19:00
Jeg kan forestille mig,
det lød bekendt, gjorde det ikke?

:19:03
Det gjorde det i hvert fald.
:19:06
Hvornår har du skrevet det?
:19:07
Jeg tænkte nok, du ville spørge.
:19:09
Det er jo det, det hele handler om.
:19:11
2 forfattere med den samme historie,
det handler om, hvem der skrev den først.

:19:14
- Vil du ikke give mig ret i det?
- Jo.

:19:17
Det er også derfor,
jeg er kommet her op fra Mississippi af.

:19:29
Jeg skrev den for 7 år siden, 1997.
:19:33
Hvordan fik du fat i den?
:19:35
Det er det, jeg gerne vil vide.
:19:37
Hvorfor i helvede er en stortjenende
lorte skribent som dig...

:19:41
...kommet helt ned til en lille lorte by
i Mississippi...

:19:44
...for at stjæle min fucking historie?
:19:47
- Drop det.
- Drop det?

:19:49
Drop det. Hvad i helvede mener
du med, drop det?

:19:53
Du sagde, du skrev din historie i 1997.
Jeg skriv min i slutningen af '94.

:19:57
Den blev udgivet for første gang
i juni 1995 i et blad.

:20:01
Godt forsøg, hr. Shooter,
men jeg slog dig med 2 år.

:20:04
Hvis nogen skal vræle om plagiateri,
så er det mig.

:20:06
Du lyver!
:20:08
- Nej, det gør jeg ikke!
- Bevis det!

:20:11
Jeg behøver ikke bevise noget for dig.
:20:13
Kig selv efter.
Ellery Queens Mystery Magazine juni 1995

:20:18
- Og hvordan skal jeg så finde det?
- Det er ikke mit problem.

:20:21
Skal jeg køre ned til dit hus
i Riverdale, New York...

:20:25
...og spørge din kone, Amy, om det?
:20:29
Jeg læste det på dit bogomslag.
:20:33
Det er ikke mit hus. Det er hendes.
:20:34
Hvad i helvede betyder det?
:20:36
Hvad tror du, din uvidende bonde?
Jeg er midt i en skilsmisse.

:20:39
S-K-l-L-S-M-l-S-S-E. Skilsmisse.
:20:44
Du fremstår på mig, som en mand...
:20:47
...som leder efter et hoved,
ham kan slå af med en skovl.

:20:51
Men hvad du ikke forstår er,
hvis vi starter med at slås...

:20:57
...så slutter det ikke...
:20:59
...før en af os er død.

prev.
next.