:32:05
Ernie! Nisam htio Ernie.
Nisam htio, èovjeèe.
:32:09
Ernie... Ernie...
:32:12
Ernie?? Pa ti si se naalio?
Ta ti je dobra, èovjeèe!
:32:17
Rispekt!
-Rispekt.
:32:24
Frankie, zna da ja to
ne mogu napraviti.
:32:27
Lenny, ako hoæe oraspoloiti
oca, mora neto ubiti!
:32:30
Ili, mogao bih naæi neku staru
i bolesnu ribu i samo prièekati?
:32:34
Uplaio si me onaj dan u restoranu.
Zna li kako riba razmilja.
:32:38
Lijevo, desno i bum!
Zaboravi na sve, veæ si mrtav.
:32:44
Ok, najozbiljnije, ne mogu razumijeti
pametnjakoviæe, tako da æe mi morati...
:32:48
objasniti malo preciznije.
-Preciznije? Hoæe preciznije?
:32:51
Budi morski pas jednom u ivotu!
-to da radim?
:32:56
Lenny, zaboravi. Ok? Napravit æemo
malo vjebe, malo lijevo, desno, bum!
:33:02
Tata sretan, ti si morski pas,
ivot ide dalje! Kui?
:33:06
Ok. Ok. Kuim.
:33:08
Stani, stani. Bingo!
:33:12
Tamo! Slijepa ulica! Jel' vidi?
:33:15
Veèera na TV-u.
Ne moe biti lake od ovoga.
:33:18
U redu, hajde. Tigrovo oko!
:33:22
Frankie, ja to mogu!
A ta ako to ne mogu?!
:33:27
Onda nema potrebe da se vraæa kuæi!
-Odlièno reèeno! U redu.
:33:32
Lupi ga opet u rep.
:33:35
Volim kad sloi takvu smijenu facu.
-Smijenu facu, da.
:33:38
Ernie! Bjeimo!
:33:49
Momci. Momci.
Ne ostavljajte me ovdje!
:33:53
Daj, ovdje bi mogli biti morski psi.