She Hate Me
prev.
play.
mark.
next.

1:43:01
u rupu na duže vreme.
Kladim, se da nisi to znao.

1:43:08
Mafija?
Vjerovatno se šališ.

1:43:11
Ti mi reci, momèe Whartona.
1:43:14
Poreg toga te imamo i zbog
trgovanja sa untaranjim informacijama.

1:43:16
Jedina stvar, za koju sam kriv, je,
1:43:17
da sam ih prijavio,
a što nije kažnjivo.

1:43:20
Onda se nemaš èega bojati.
1:43:23
I usput...
1:43:26
...uhapšen si.
1:43:28
Sranje. Moguli bar da se obuèem?
1:43:33
Sranje.
1:43:35
To neæe biti potrebno.
1:43:36
To je emisija u živo,
Zloèinci u lisicama.

1:43:39
Ovaj tjedan si ti gost.
1:43:42
Ispruži ruke.
1:43:45
Kad izaðemo van,
hoæu, da im pokažeš

1:43:48
svoj najljepši osmjeh.
1:43:50
Desna ruka. Lijeva ruka.
1:43:54
Drži to.
1:44:00
Okrenite se.
1:44:07
Kako da ti pomognem,
ako mi sve ne kažeš?

1:44:10
Na poèetku sam ti rekla,
da mi lažeš.

1:44:12
Ma nisam.Kako bi mogo da znam,
da ima jedna stvar veze s drugom?

1:44:15
- To nije laganje.
- Prikrivao si mi informacije.

1:44:18
Shvataš li kako si
sebi pogoršo položaj?

1:44:22
- To je zatvor. To nije šala.
- OK.

1:44:24
Kao advokatinja mi kaži nešto,
što nemogu sam svatiti.

1:44:28
Kakav je pravi broj?
1:44:32
Neznam, 14, sranje.
Prekinuo sam da brojim.

1:44:36
Dali si uopšte mislio?
1:44:38
I ne reci mi, da je bilo teško
odreæi se maci i love.

1:44:41
Tvoja faca je na TV
i po novinama.

1:44:44
- To nije sluèaj, koji sam uzela.
- Mislio sam, da nije važno.

1:44:48
Sve je važno u tvom životu. Sve.
1:44:51
Svataš li kako æe gledati nate
poslije svega toga?

1:44:55
Daæu ti jedan dobar pravni savjet.
1:44:59
Molim te, ne govori niskim bez mene.

prev.
next.