:31:02
Татко ми каза, че заминавам
за известно време.
:31:05
Сигурно ще ходя в пансион
за благородни девици.
:31:08
Мама каза, че като порасна,
:31:11
красивият Приказен принц
ще ме спаси
:31:13
и ще ме върне
при семейството ми.
:31:16
И ще заживеем щастливо
завинаги.
:31:20
Г-жа Фиона Приказна
:31:24
Г-жа Фиона Приказна
:31:26
Г-жа Фиона Приказна
:31:28
Г-жа Фиона Приказна
:31:39
Извинявай,
дано не прекъсвам нещо.
:31:43
Не, не.
Просто четях една...
:31:47
Страшна книга.
:31:49
Бих искал да се извиня
за безобразното си поведение.
:31:53
Да?
:31:55
Не знам какво ме прихвана.
:31:57
Нека се престорим, че нищо не се е
случило и да започнем от начало.
:32:00
Ваше величество, аз...
- Казвай ми "татко".
:32:03
Татко.
:32:04
И двамата се държахме
като чудовища.
:32:07
Просто ни трябва време,
за да се опознаем.
:32:11
Чудесна идея.
Ела с мен на сутрешния лов.
:32:15
Ще прекараме малко време
като баща и син.
:32:19
Фиона ще се радва.
:32:30
Да се срещнем в 7:30
до стария дъб.
:32:40
Магаре, загубили сме се.
:32:42
Не сме. Точно следвахме
инструкциите на краля.
:32:45
Той каза: тръгнете към най-тъмната
и най-дълбока част на гората.
:32:48
Минете покрай зловещите дървета
със страшни клони.
:32:51
Така.
- Ето и храста, като Шърли Беси.
:32:53
Вече три пъти минахме
покрай него!
:32:56
Ти не искаше да спрем
и да питаме за посоката!
:32:59
Единственият ми шанс
да се сдобря с бащата на Фиона,