:44:03
ЕЛИКСИРНА
:44:10
Да си махаш смрадливите чизми
от лицето ми!
:44:16
И ти не ухаеш на букет от рози.
:44:21
Едно от тези шишенца
трябва да ми помогне.
:44:24
Тъкмо скалъпвах подобен план.
Дори вече мислим като един.
:44:29
Опа!
:44:30
Ще те повикаме, ако ни потрябват
уроци по облизване.
:44:34
Шрек, планът е кофти.
:44:36
Бъди полезен с нещо.
Иди да пазиш.
:44:40
Коте, можеш ли да стигнеш
до онези шишенца най-горе?
:44:43
Но проблемо, шефе.
През един от деветте ми живота
:44:46
ме наричаха
крадецът от Сантяго Паяка!
:44:49
Шрек, полудя ли?
:44:51
Магаре, наглеждай.
- Да наглеждам. Добре, ще гледам.
:44:55
Ще ви гледам сеира, като
онази вещица дойде с копоите си.
:45:01
Какво виждаш?
- Разслабително?
:45:04
Да, бе. Точно с него ще разрешим
брачните проблеми.
:45:09
Алка Зелцер?
:45:11
Успокоително?
- Търси надпис "красив".
:45:15
Съжалявам, няма "красив".
:45:18
"Щастливи и честити завинаги".
Това става ли?
:45:21
То за какво е?
:45:24
Пише: неземна красота.
:45:26
В някои култури сме почитани
като най-мъдрото животно.
:45:30
Особено,
ако е говорещо като мене.
:45:33
Магаре!
:45:36
Ще се задоволим и с това.
Имаме си компания.
:45:45
Няма ли да приключвате?
:45:49
Побързай!