:22:00
¿Has revisado el estómago por granola?
:22:03
Lo siento.
:22:06
Parece uno de esos...
:22:08
...cruzó el límite y terminó
la cajuela de un auto, míralo.
:22:13
Encontramos muchos de esos
chicos en los arbustos.
:22:16
Nunca conseguimos una identificación.
:22:20
¿Si se topa con algo que
pertenezca a este caso...
:22:23
...cuál será la primer llamada que haga?
:22:26
Al Departamento del
Alguacil de Timberline.
:22:27
Si algo se hace público
antes de que yo lo sepa...
:22:30
...voy a ir tras sus traseros.
:22:34
Nos vemos, Henry.
:22:40
No creo que le agrades.
:22:43
Russell, puedo sentir tu frustración.
¿Pero cuál es tu punto?
:22:46
Bien, echamos a sus
dictadores del país y de...
:22:50
...repente ¿es nuestra responsabilidad
pagar por la reconstrucción?
:22:53
Si tuviera un Terminix que viniera a
deshacerse de algunas sabandijas...
:22:55
...ellos tendrían que pasarme
la cuenta, no de la otra forma.
:22:57
Estoy contigo cien por cien, mi amigo.
:23:00
Es el precio de la democracia, y
es justo que ellos paguen por esto.
:23:03
Escucha, estamos sin tiempo, pero
aprecio todas tus llamadas de hoy...
:23:06
...especialmente ese loco paseo de Boulder.
:23:08
Come algo de carne roja, amigo. Tu cerebro
necesita las proteínas. Este es Cliff Castleton.
:23:12
Ha estado escuchando La
Butaca Caliente en KQRY...
:23:15
...la libre voz...de las
Montañas Rocosas de América.
:23:26
- Sr. Castleton.
- Háblame.
:23:28
Danny O'Brien. Estoy aquí en
nombre de la Compañía Pilager.
:23:33
Dickie no te envió.
Su pequeña semilla lo hizo.
:23:35
- ¿Ese sería?
- Chuck Raven.
:23:37
Usted sabe Sr. Raven.
:23:39
Chucky y yo volvemos al
campo de la política.
:23:43
¿Conoce la Liga de Estudiantes Americanos?
:23:45
¿Las tablas de información
en los aeropuertos?
:23:47
Algo sobre atacar a Jane Fonda.
:23:50
Dios, la extrañamos.
:23:52
Entonces, ¿tú y el Sr. Raven
fueron compañeros del colegio?
:23:55
Estuve en línea para ser
presidente nacional de ASL.
:23:58
La respuesta derecha a Abbie Hoffman.