Spartan
prev.
play.
mark.
next.

1:10:01
mogao bih da smanjim cenu.
-Avi, za šta me smatraš?

1:10:05
Ne znam šta si ti.
Nisi pIaner, veæ ubica.

1:10:08
Ne znam šta radiš ovde.
Ovde si na svoju ruku.

1:10:12
I misIim da te traže.
1:10:15
Zoveš da te izvuèem,
a onda tražiš informacije.

1:10:19
Ne trebaju ti informacije,
veæ savet.

1:10:23
Hoæeš da izvuèeš ovu devojku?
Jesi Ii siguran da je tamo?

1:10:27
Da je živa?
1:10:30
DozvoIi da teIefoniram,
i ja æu ti reæi.

1:10:33
Ako je dogovor nemoguæ,
pomoæi æu ti da nestaneš.

1:10:39
Jer si èuo
da dozivam Isusa.

1:10:43
Daj da ti pomognem da vidim
možeš Ii da se vratiš kuæi.

1:10:53
Vežite pojas.
Uskoro sIeæemo.

1:10:58
HvaIa.
1:11:31
Gospodine, vaš kontejner ide
iz Dubaija ''Transženevom''.

1:11:37
Let 562, sutra u 1 3:40.
-Mnogo vam hvaIa.

1:11:42
Nema na èemu. -Drugar,
možemo Ii da porazgovaramo?

1:11:50
Da vidim vaš formuIar.
-HvaIa.


prev.
next.