1:05:00
ao mi je, ali heroin i unka nisu
dvije iste stvari, NISU.
1:05:05
Nisu, mogao bih bez
unke biti danima.
1:05:09
Mogao bih. -Navucen si na unku.
-Da, navucen sam na unku.
1:05:13
Teko mi ga je gledati
kako prolazi kroz sve ovo.
1:05:17
Moram vam reci da sam zabrinuta za
njegovo zdravlje.
1:05:20
Iscrpljen je na kraju dana.
1:05:23
Toliko je umoran, kao
da je do kasno ostao na poslu.
1:05:26
Toliko unosi u sebe kofeina i ecera,
to jako utice na njega.
1:05:32
I kada imamo odnose, moram vam reci,
nije energican kakav je bio.
1:05:40
Ja moram biti gore.
1:05:43
U drugom slucaju on...
znate...
1:05:48
Brzo se umori.
1:05:51
Mislim da sva ta masna hrana kroz
krv odlazi u njegov penis.
1:05:56
I treba mu dosta vremena, znate...
da se digne.
1:06:00
Digne se on, i bude kako treba,
ali je drugacije, definitivno drugacije.
1:06:07
To vam zasigurno mogu reci.
1:06:10
Dan osamnaesti.
1:06:15
Osjecam se uasno danas.
1:06:17
Glavobolja mi se vratila,
kao da me netko bode iglama u oci.
1:06:24
Moje tijelo...
1:06:26
mrzi me.
1:06:29
Svi vitamini koji su ti potrebni,
koje vidi ovdje a,e,b,c u ovoj hrani
su nie od 50% koje ti je potrebno.
1:06:38
Imat ce problema sa karbonatima,
znam to sigurno.
1:06:43
Njih ima svuda, apsolutno svuda.
1:06:48
I da ne zaboravim ecer, njega
takoðer ima svuda i u velikim
kolicinama u milkshakeu i u Coca Coli.
1:06:55
Postoji samo sedam proizvoda Mac
Donaldsa koji ne sadrze ecer.