Surviving Christmas
prev.
play.
mark.
next.

:32:00
Oh, iatã-te, Consuela.
:32:03
5 ape pentru toþi, te rog.
Gracias.

:32:06
Brian,
urma sã spui rugãciunea.

:32:11
-"Dragã Doamne..."
- Brian. Ne þinem de mâini.

:32:18
"Dragã Doamne,
mulþumim pentru masa asta.

:32:22
Mulþumesc cã ne-ai binecuvântat
cu o familie.

:32:24
Nu toatã lumea are
o familie bunã.

:32:25
ªi de asemenea, Doamne, suntem norocoºi
sã-l avem pe Drew în vieþile noastre."

:32:31
Amin.
:32:34
"Un moment emotinant."
:32:36
Scuze, mereu fac asta.
:32:38
"Brian, dacã mãnânci tot,
te las sã te culci cu mine

:32:42
cum n-am fãcut-o când erai mic."
:32:47
Un moment ciudat.
:32:50
Sãrim peste.
Nu merge.

:32:52
- Nu trebuia sã fie acolo.
- Ce înseamnã asta?

:32:55
"Doo-Dah intra
în halat de baie."

:32:57
Dulce Jim Jiminy!
Porumb rece de dimineaþã!

:33:01
- Vremea asta mã omoarã.
- Brian, du-te ia lopata.

:33:05
Ascultã-mã. Când vine Alicia,
ea strica totul.

:33:09
Totul era normal
pânã în acel punct.

:33:12
Silencio, por favor.
:33:13
Deci mi-am dat seama ce am de
fãcut, sã extind familia.

:33:17
Trebuia sã-l gãsesc pe bunicul meu.
Deci am mers ºi l-am gãsit pe Doo-Dah.

:33:19
Iatã-l. Doo-Dah al meu.
:33:22
Doo-Dah arata exact ca tipul
din "Christmas Carol". Scrooge.

:33:25
Aºa e.
Fac teatru pentru comunitate.

:33:28
ªi în ajunul Crãciunului,
iau rolul de Scrooge

:33:31
în producþia Lincoln Wood
Theater Group

:33:34
din "A Christmas Carol."
Sper cã puteþi veni toþi.

:33:36
Te rog joca-ti rolul, Saul, ok?
:33:39
"Mã bucur cã ai venit aici.
Vei sta tot Crãciunul."

:33:44
Ba nu. Am acceptat sã te las
pe tine în casa,

:33:47
- nu pe Doo-Doo.
- Doo-Dah.

:33:50
- N-a vorbit nimeni cu tine.
- Uite.

:33:52
Îþi dau 25 000 de dolari.
:33:56
Ce faci, Doo-Dah?
:33:58
Poþi sta în sufragerie.

prev.
next.