4:20:04
Poslechni mì, proboha.
4:20:06
Mìj se.
4:20:07
Pomysli na sourozence Young-shin.
4:20:11
Jin-seoku! Vojíne Lee!
4:20:16
Dej na sebe pozor, ty mizero.
4:20:30
Odvedeme pozornost nepøítele
útokem mezi kopci 931 a 851.
4:20:34
Nejdøíve dìlostøelectvo...
4:20:37
a pak jim 1. a 2. prapor z obou stran
vpadne v bok.
4:20:42
Musíme znekodnit vlajkovou jednotku...
4:20:47
za kadou cenu.
4:20:49
Nezapomeòte, e jsme zmìnili plán akce.
Nìjaké otázky?
4:20:52
Kdy se do akce zapojí vojín Lee?
4:20:54
Jeho mise byla zruena.
4:20:56
Amerièané posunuli útok o 24 hodin,
take nemáme èas.
4:21:00
Místo toho jen promluví do mikrofonu.
4:21:06
- Pane.
- Co je?
4:21:08
Jsem vojín Lee, bratr Jin-tae Leea.
4:21:10
Je mi ctí poznat zrádcova bratra.
4:21:13
Kdy mì neuvidí, neuvìøí mi.
Nechte mì taky jet.
4:21:16
Útok zaène za hodinu. Nemáme dost èasu.
4:21:20
Kdy uvidí, e iju, urèitì se vrátí.
4:21:23
Vylouèeno.
4:21:25
Pane, prosím.
4:21:28
Nìco mi øekni:
4:21:30
Dìlá to pro svou vlast,
nebo pro svého bratra?
4:21:33
Pøeèti text do mikrofonu.
4:21:38
Ètyøicet minut do zaèátku akce!
4:21:40
Neregistrujeme ádný pohyb nepøítele, pane!
4:21:44
Letouny F-86 Sabre pøipraveny.
Dìlostøelectvo také.
4:21:50
- Kde je ten text?
- Jetì ho nedonesli.
4:21:55
Moment.