Taxi
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

1:07:02
Ale jdi, tohle není Fort Knox.
To jsou jen Odpady.

1:07:08
Plán B. Plán B.
1:07:10
ODDÌLENÍ ODPADÙ
1:07:14
Policie. Slyšeli jsme alarm.
Co se tu dìje? Vše v poøádku?

1:07:18
-Jste v poøádku?
-Strážník Mullins.

1:07:20
-A tohle je strážnice...
-Lapková.

1:07:23
A hele. Tak copak to tu máme?
Béèko a Éèko.

1:07:26
Možná jsou ještì uvnitø.
Zùstaòte v klidu. Klid.

1:07:29
Vida, dokonce tu nechali šperháky.
Na tìch bude otiskù.

1:07:35
Musíme to oznaèit.
Jak se jmenujete, pane?

1:07:38
-Verne.
-"''"Ern"''"?

1:07:40
-Verne!
-Bern. Kde jsou... ?

1:07:42
Verne!
1:07:44
-Bern?
-Verne.

1:07:45
Verne. Kde tu máte poèítaè?
1:07:48
Poèítaèe jsou vevnitø. Pojd'te za mnou.
1:07:50
Když zjistíme, kdo pracoval na 36.,
1:07:52
Tøetí a Broadway ve støedu,
1:07:55
a na Leonard a Church ve ètvrtek,
budeme ho mít.

1:07:58
"''"Osobní složky. Trasy. "''" Jdeme na to.
1:08:00
Trasy. Tak, 36., støeda.
1:08:05
-A je to tady. Máme ho.
-Anthony Scalia.

1:08:07
Jeden a ten samý popeláø
dìlal obì trasy.

1:08:10
Vidíš? "''" 1 1 7. ulice, 3. východní blok,
byt è. 4R"''" . Jo. Jdeme!

1:08:16
Už si na to tvoje øízení zvykám.
1:08:30
Mám plán. Potøebuju, abys mì vysadila
1:08:33
-na ten požární žebøík.
-Kabelovka.

1:08:41
Pane Scalio, policie. Otevøete.
1:08:54
Díky.
1:08:56
Zùstaò tady.

náhled.
hledat.