:53:00
Прекрасная квартира, которую оставил нам
папа, исчезла в дыму, как папа.
:53:04
Да, мой муж много курил, но умер от рака
печени. Что странно, он никогда не пил.
:53:11
Квартира - еще ничего. Самое худшее -
я опять все завалил.
:53:14
Если до конца недели я не покончу с этим
делом, меня переведут в регулировщики.
:53:19
Жезл, свисток!
Вперед, молодежь!
:53:25
- Даниель, кто этот коротышка?
- Мой друг.
:53:27
- Вот как? Больше похож на Карлсона.
- Все немного сложнее. Он полицейский.
:53:31
- Ты дружишь с полицией?
- Не то, чтобы друг. Я работаю на него.
:53:35
- Ты работаешь на полицию?
- Нет, не на полицию. Я работаю на него.
:53:39
Да он и не полицейский. Посмотри, что-то
вроде секретного агента, понимаешь?
:53:44
Понимаю. А старушка, стало быть,
Мата Хари.
:53:47
Кто-нибудь может ей объяснить,
потому что я уже сдаюсь!
:53:51
Меня зовут Камилла. Здравствуйте.
А Карлсон в кресле - мой сын Эмильен.
:53:56
Не будете так любезны показать мне,
где кухня. Я приготовлю отличный кофе.
:54:01
Нечего объяснять, мама. Я конченый
человек. А ведь как хорошо начал.
:54:05
Потом появились эти помойки,
мясные лавки, Мерседесы...
:54:12
Ты хочешь оставить этих погорельцев
здесь на поселение?
:54:15
Пожалуйста, не усложняй ситуацию.
:54:18
Я не усложняю. Просто хочу, чтобы
мы спокойно закончили то, что начали.
:54:22
Я не хочу терять даже час, потому что
время и так нас поджимает.
:54:26
Да, меня остановили в порту. Было за что
отобрать у меня права на 100 лет.
:54:30
Я оказываю ему услугу,
а он прощает мне мои нарушения.
:54:34
100 лет безработицы!
Можешь себе представить?
:54:37
Легавый, шантажист, Карлсон! Вам нужно
было его прикончить еще до рождения!
:54:42
Держи, это было глупо с моей стороны.
Ты свободен.
:54:48
Я не шучу. Бери, говорю тебе.
Ты свободен. Бери.
:54:58
Я пришел сюда не из-за нашего договора.
Просто у меня нет друзей.