:51:00
Z New Yorku do Paøíe, sestøíhl Lindberghùv
èas na polovinu. Pak do Moskvy.
:51:04
35 hodin z New Yorku dunìl
napøíè sibiøskou pustinou.
:51:08
est hodin z New Yorku, smìøuje
na Aljaku, nejriskantnìjí skok ze vech.
:51:13
Pokraèuje v ohromném
tempu a vrací se domù,
:51:15
pøináející novou slávu
americkému letectví.
:51:17
JUAN TRIPE
Prezident aerolinek PANAM.
:51:19
Howard Hughes a jeho posádka
moná najdou více svìtù ke zdolání...
:51:28
Tomu nebudete vìøit. Právì to pøilo
telegrafem. Hughes koupil kontrolní podíl WTA.
:51:35
Myslel jsem, e pan Hughes
letìl okolo svìta.
:51:38
Zøejmì mezitím co letìl, to
vyøídil pøes rádio.
:51:48
Slyel jsem nìjaké znepokojivé
zvìsti ohlednì pana Hughese.
:51:53
Rád bych vìdìl vechno, co se
dá o panu Hughesovi vìdìt.
:51:59
Rád bych, abyste se o to postaral.
:52:02
Dùkladnì.
:52:04
Divadlo Pantages dnes veèer záøí.
:52:06
- Howarde!
- Pøímo tady. Tudy, nalevo.
:52:09
- Pane Hughes, jaký byl vá let?
- Sleèno Hepburn!
:52:12
- Kdy zmìníte jméno?
- Zvednìte své hlavy!
:52:15
Jaký je dalí film?
Øeknìte nám nìco.
:52:17
Pøímo tady. Kolik jetì dalích
rekordù pøekroèíte?
:52:20
Pøímo tady. Usmìjte se.
Nechci vás zabít.
:52:23
- Howarde, tudy.
- Nádherné.
:52:25
Pøímo tady pane Hughes.
:52:28
Kdy zase poletíte okolo svìta?
:52:30
Pøítì poletíte s Kate?
Cítil jste se bez ní osamìlý?
:52:34
- Mluvil jste o vaem letu s Lindberghem?
- Kde je dnes veèer Linda Darnell?
:52:38
- Prosím pane Hughes.
- Pøímo tady. pane Hughes.
:52:41
Snaíte se být víc populární
ne Lindbergh?
:52:45
Ví, sláva mìla být mùj chodník.
:52:50
L.B.!
:52:54
Ty jsi pokadé elegantnìjí
kdy tì vidím.
:52:58
Vypadá tak nádhernì.