:03:02
Dit zijn buren.
:03:03
Kunnen gedagzeggen?
:03:09
Wat vind je van de
buurt zoals-ie nu is?
:03:11
Wel aardig. Goed.
:03:13
Ja, ik denk dat het
steeds beter is gegaan...
:03:14
...de afgelopen 20 jaar.
:03:17
Samen met jullie, en Pfizer en haar partners
zullen we dit een betere buurt maken.
:03:25
Okay leuk om u te
ontmoeten, mevrouw Frasier.
:03:30
Er was vroeger veel
criminaliteit in dit metrostation.
:03:32
Op een avond op weg naar huis
ben ik gepakt en bijna beroofd.
:03:38
Dus besloten we om wat
dingen te veranderen...
:03:42
en deze gemeenschap te verbeteren.
:03:48
We kijken nu naar tourniquets
die zwartrijden tegengaan.
:03:53
Vroeger kon je er zo overheenspringen.
:03:55
Dus kocht Pfizer in samenwerking
met het OV-bedrijf deze machines.
:04:08
Dit is een apparaat waarin je kan
praten met de Pfizer-bewaker...
:04:13
...die zich een kleine
500 meter verderop bevindt.
:04:16
Ik heb hem vandaag niet gezien, maar
ik ga kijken of ik 'm kan bellen.
:04:20
Anders moet ik 'm wakker maken.
:04:23
Tom Kline hier
:04:27
Voordat we klaar zijn,
belt-ie zeker terug.
:04:31
Maar vooral in de daluren kan een passagier
zo direct de Pfizer-balie om hulp roepen.
:04:39
Dan belt de Pfizer-bewaker de politie, en die
kunnen dan reageren op elke misdaadsituatie.
:04:47
Met als gevolg dat er bijna geen
criminaliteit meer op dit station is.
:04:50
Het is veel veiliger voor
onze gemeenschapspartners.
:04:52
Dank u.
:04:59
Ik zal voor de zekerheid
de andere knop indrukken.