The Day After Tomorrow
prev.
play.
mark.
next.

:22:02
Vi har fundet noget usædvanligt.
:22:04
Usædvanligt og forstyrrende.
:22:07
Kan du huske hvad du sagde, om hvad
der ville ske hvis polerne smeltede -

:22:10
- og at det måske ville forstyrre
Den Nordatlantiske Strøm?

:22:12
Ja.
:22:17
Jeg tror det sker.
:22:22
Hvad mener du?
:22:23
En af vores bøjer har registreret
en nedgang i temperaturen -

:22:27
- på 13 grader.
Jeg har sendt dig en e-mail.

:22:30
Vent lidt.
:22:33
Først troede vi det
var en funktionsfejl -

:22:36
- men der er fire bøjer mere,
som viser samme resultat.

:22:40
Det er ufatteligt.
:22:42
Du forudså at det ville ske.
:22:44
Ja, men ikke i vores levetid.
Det er for hurtigt.

:22:48
Der er findes ingen klimamodeller der er i
stand til at kortlægge denne hændelse.

:22:53
- Foruden din.
- Mine modeller er en rekonstruktion -

:22:56
- af en forhistorisk klimaændring.
:23:00
Det er det bedste vi har.
:23:03
Intet som dette er sket før.
:23:06
I hvert fald ikke de
sidste 10 tusinde år.

:23:34
Som jeg forudsagde i går, -
:23:36
- er dønningerne efter
Noelani orkanen utrolige.

:23:40
Bølgerne er endda større end
jeg havde forstillet mig. Prøv at se.

:23:45
Burde du ikke overvåge vejret?
Vi er i Los Angeles, hvilket vejr?

:23:52
- Vent, hvad er det for en lyd?
- Hvilken lyd?


prev.
next.