:26:05
Ahoj, jsem doktor Monroe.
:26:08
Vidìl jsem vás posledních pár dnù
v nemocnici a nemohl jsem
:26:12
si nevimnout nejkrásnìjí eny,
co tady je.
:26:15
Zajímalo mì, jestli byste si se mnou
nìkdy nezala na veèeøi.
:26:20
To by bylo hezké.
:26:39
Není ta vae profese zvlátní, Alane?
:26:42
Berete lidské ivoty
a sestavujete z nich snùku lí.
:26:45
Fletchere, to u je doba.
:26:47
8 let.
:26:50
Nemám èas,
abych to teï dohnal.
:26:57
Chci vám vem podìkovat. Opravdu.
To jsou moje nejlepí narozeniny.
:27:05
Jak to mùe zvládat, Alane?
:27:07
Lidi spí a serou.
Okrádají se.
:27:11
Manipulují sebou.
Odporné.
:27:15
Nemùu mluvit.
Pracuju.
:27:24
Ale ne. To mì zranilo.
Proto tady nejsem.
:27:27
Na dalí dva mìsíce mám plno.
:27:28
Ne, ne. Nemám pro tebe práci.
Ale má nìco, co potøebuju.
:27:34
Co bych tak takového mohl mít?
:27:35
Vím, e jsi vzal Bannisterùv projekt,
a ten chci.
:27:42
Myslel jsem, e jsi nechal støíhání.
:27:46
Nabízím ti 500 tisíc dolarù v hotovosti.
:27:51
Co? Ta pravidla?
Mohl bys na nì zapomenout a dospìt?
:27:56
Tohle je opravdový ivot.