:36:10
Ей, Леден.
:36:17
Не!
:36:20
Видяхте ли това?
Така трябва да се прави.
:36:24
- Това е от старата школа.
- Да. Няма друга като старата школа.
:36:31
- Точно като в старите времена! Ох.
- Да, точно така.
:36:34
Да. И тогава пак болеше.
:36:39
Замразихме всички активи на Синдром.
:36:42
Дори и само да кихне,
ние ще сме там с кърпичка и чифт белезници.
:36:45
Хората ще ви бъдат
вечно задължени заради това.
:36:48
Значи ли това,
че вече няма да трябва да се крием?
:36:50
Нека политиците да се оправят с това.
:36:52
Аз трябва да се погрижа вие
да се оправите с всичко останало.
:36:56
Добре се справи, Боб.
:36:57
Здравейте, тук е Кари.
:36:59
Имам един въпрос за Джак-джак...
:37:02
Хайде. Ние сме в лимузина.
:37:04
Назад ли си държиш косата?
:37:07
- Да, аз само... да.
- Изглежда добре.
:37:10
- Благодаря, татко.
- Беше супер яко, когато хвърли онази кола!
:37:12
Не толкова,
колкото, когато бягаше през водата.
:37:15
И когато хвана онзи бандит с едната си ръка,
:37:18
и го прасна в другия.
Беше готи но!
:37:21
- Опитвам се да си изслушам съобщенията.
- Аз съм.
:37:24
Джак-джак е добре, но
стават разни странни неща.
:37:28
Бебето е добре, но аз почвам да изперквам!
:37:32
Кога ще се прибирате?
:37:33
...онези типове, които искаха да ни убият!
:37:36
Това беше най-добрата почивка.
Обичам семейството си!
:37:40
Аз не съм добре, г-жо Пар!
:37:43
Пусни това! Спри се!
Трябва да ми се обадите.
:37:46
Имам нужда от помощ, г-жо...
:37:48
Боб, слушай това.
:37:50
Ще се обадя на полицията...
:37:52
Здравейте, тук е Кари.
:37:53
Извинете, че изперках така,
но вашето бебе има нужда от специални грижи.
:37:58
Благодаря, че изпратихте заместник.