The Ladykillers
prev.
play.
mark.
next.

:57:01
εξαιτίας του θανάτου του Μπορς Μπελτ.
:57:03
Οπότε έκαναν διάφορες για
να προσελκύσουν κόσμο.

:57:07
Εκείνο το Σαββατοκύριακο οι εργένηδες ασθενείς
συναντήθηκαν και αντάλλασαν εμπειρίες,

:57:12
- και περιστατικα που τους είχαν συμβεί.
- Άκου φίλε.

:57:14
Δε θέλω να ακούσω άλλες μαλακίες. Εντάξει;
:57:15
- Αφού έχουν ενδιαφέρον.
- Σκάσε!

:57:18
- Κοίτα δεν ήταν επιλογή μου να το πάθω.
- Φίλε βγάλε το σκασμό!

:57:23
Ξέρεις δεν υπάρχει θεραπεία.
Μόνο προσοχή θέλει εφ' όρου ζωής.

:57:27
Και το να είσαι μαλάκας είναι για μια ζωή.
:57:30
Πέτα μου τα εργαλεία.
:57:32
Δε παραπονιέμαι γιατί γνώρισα
τη Μάουντεν.

:57:34
Tελείωνε και μπες στο τούνελ.
:57:37
Υπέροχα, υπερ... Υπέροχα.
Απο εδώ κύριοι, από εδώ!

:57:42
Μπράβο! Μπράβο!
Tέλεια! Όλα τέλεια!

:57:51
Δε μπορώ να σταμματησω να χέζω.
Δε μπορώ να σταμματησω να μιλάω για χέσιμο.

:57:59
Στην υγειά μας. Σε μας, που
μοιραστηκαμε την συντροφια

:58:04
κοντά ο ένας στον άλλο σε χαρές και λύπες
:58:06
και που θα μοιραστούμε τους
καρπούς της προσπάθειας μας.

:58:09
χέρι χέρι αλλά και καθένας
χωριστά ανάλογα με τις δυνατότητες του

:58:12
προσπαθήσαμε και πετύχαμε.
:58:13
Είχαμε βέβαια και τις διαφορές μας,
:58:16
αυτές μας έφεραν πιο κοντά και ετσι
εκτιμήσαμε περισσότερο ο ένας τον άλλο

:58:20
Καταλάβαμε και αναγνωρίσαμε
:58:22
Τις μοναδικές δυνατότητες του καθένα
από μας αλλά ναι, και τις αδυναμιες

:58:28
λοιπόν όταν κάποια μέρα
θα αναπολούμε αυτό που ζούμε

:58:33
μια μακρινή μέρα,
έχοντας κάποιο εγγόνι στα γόνατα μας...

:58:40
τότε ίσως κάποιο δάκρυ να σχηματιστεί και
δυο κουβέντες έρθουν στα χείλη...

:58:45
"εξυπνάδα και απίστευτο κουράγιο".
:58:49
Καταφέραμε κάτι εκείνη τη μέρα
:58:54
μια ομάδα θαρραλέων και μια αξιόλογη επιχείρηση. "
:58:59
Συνεργαστήκαμε άψογα μακριά από κοινωνικές
διαφορές


prev.
next.