The Ladykillers
prev.
play.
mark.
next.

1:13:04
Ez a funkciója.
1:13:05
És a biztosítónak több tízezer ügyfele van.
1:13:11
Ezért,..és ezt mi kiszámoltuk,
Mrs. Munson

1:13:13
A végsõ számadásnál
1:13:16
minden egyes ügyfél egyetlen pennyvel járul
ehhez.

1:13:22
Egyetlenegy árva cent az ára a
kártérítésnek.

1:13:28
Egy penny?
Egy penny. Gondoljon csak bele Mrs. Munson.

1:13:32
Egyetlen penny attól a sok-sok ezer embertõl,
1:13:37
hogy a Bob Jones Egyetem folytathassa
küldetését.

1:13:44
Mitöbb, nem kétlem, ha az ügyfelek tudnának
1:13:46
eme fenséges intézményrõl, mindegyikük
önként adakozott volna,

1:13:50
hogy elõsegítse céljai megvalósítását.
1:13:55
Hát, ez valószínüleg így van.
1:13:57
Sajnos lelkemet bemocskolta e bûn,
1:14:03
de a haszon számos jó ügy támogatására
fordítható.

1:14:08
Abban az esetben, mármint...
ha e titok köztünk marad.

1:14:16
Hát..
1:14:19
Végül is nem látok benne semmi rosszat.
1:14:24
Egy penny?
Egy penny.

1:14:38
Sajnálom.
Tessék?

1:14:40
Nem, sajnálom, ez nem helyes,
és ne próbáljon kísértésbe vinni.

1:14:44
Nem, nem, asszonyom, hangsúlyozom, hogy..
Sajnálom, ez egyszerûen nem helyes.

1:14:47
Rablás!
Nem, asszonyom...

1:14:48
Tudom, hogy jó szándékkal tették.
Nem, dehogyis!

1:14:51
És ezért nem hívom a rendõrséget,
ha visszaadják a pénzt, és

1:14:54
vasárnap mindannyian eljönnek velem
templomba,

1:14:56
Istentiszteletre!?

prev.
next.