The Lost Skeleton of Cadavra
aperçu.
afficher.
signets.
suivant.

:42:01
mais quelque chose me dit que vous
en savez plus sur tout ça.

:42:05
Non. Je ne sais que
ce que me disent mes oreilles.

:42:08
- Et que ce que voient mes yeux.
- Attendez.

:42:11
Vous ne croyez pas à ces légendes
sur le Squelette perdu de Cadavra.

:42:18
Ce ne sont que des histoires
de vieilles dames.

:42:21
Et croyez-moi, je connais
suffisamment de vieilles dames.

:42:27
Sérieusement, c'est à ça que
vous pensez ? Un squelette vivant ?

:42:30
Ai-je dit ça ?
Ai-je parlé de squelette ?

:42:33
Personne n'a parlé de squelette.
:42:35
Nous ne savons rien sur
les squelettes.

:42:37
Mon mari n'a pas parlé de squelette
mais d'une chose très différente.

:42:42
Quelque chose que nous connaissons
mais que vous ignorez.

:42:47
Animala.
:42:50
Animala.
:42:53
Squelette. Squelette.
:42:57
Animala.
:42:59
Tu dois trouver l'atmosphereum.
:43:03
Arrête ça ! Arrête !
:43:05
Que fais-tu ?
Elle ne peut pas t'aider.

:43:08
Tu dois trouver l'atmosphereum.
:43:12
Amish terrarium.
Je dois trouver l'Amish terrarium.

:43:18
Je ne comprends pas. Pourquoi
veut-elle un terrarium amish ?

:43:22
Les Amish vivent à l'air libre
comme nous, non ?

:43:25
Bien sûr, Betty.
C'est absurde.

:43:27
Mettre les Amish sous verre
serait proprement inhumain.

:43:30
Pammy ne se rend pas compte
de ce qu'elle dit.

:43:33
Obéis-moi ! Obéis-moi ou je...
:43:36
Imbécile ! Espèce de
crétin squelettique !

:43:39
Arrête ou tu vas tout gâcher !
Je vais moi-même trouver l'a...

:43:44
l'Amish terrarium.
:43:52
Je ne peux plus attendre.
:43:55
Elle ! Elle m'aidera,
la maîtresse de maison.

:43:58
Betty.
C'est moi, le Squelette.


aperçu.
suivant.