The Merchant of Venice
predogled.
kaži.
kot.
naslednjo.

:20:01
»Mar je mogoèe, da cucek
vam posodil bi tri tisoè?«

:20:06
Ali se skljuèim naj
:20:08
in kot tlaèan s pojemajoèo sapo
ves pohleven vam šepetam:

:20:13
»Svetlost,
to sredo pljunili ste name;«

:20:16
»ondan ste me obrcali,
spet drugiè mi rekli pes.«

:20:20
»In za te vljudnosti
vam toliko in toliko posodim.«

:20:23
Prav malo, pa bi spet tako te klical,
spet opljuval, obrcal te povrhu.

:20:27
Èe hoèeš, nam posodi ta denar,
ne kot prijateljem;

:20:30
kdaj prijateljstvo je vzklilo
že iz jalove kovine?

:20:34
Mar mi posodi kot sovražniku,
pa boš z obrazom lepšim

:20:36
lahko terjal zapadlo globo.
:20:39
Jej, kako vihrate.
Prijatelj bi vam hotel biti,

:20:43
drag.
:20:45
Pozabil rad bi sramotenje vaše,
:20:51
pomagal vam v potrebi,
niti belièa obresti noèem,

:20:58
vi pa ste gluhi.
:21:00
Ponudba je prijazna.
:21:05
- To je prijaznost.
- Ne...

:21:07
Tako prijaznega se vam izkažem.
:21:13
K notarju pojdimo,
:21:17
tam dolžni list podpišite;
:21:20
in, za veselo šalo,
:21:23
èe mi ne vrnete ta in ta dan,
:21:26
na takem kraju, take in take vsote,
kot dogovorjeno,

:21:30
vpišimo za globo...
:21:34
funt vašega poštenega mesa,
:21:40
ki si ga smem izrezati in vzeti
:21:44
iz vašega telesa,
kjer bi se mi zahotelo.

:21:59
Naj bo, velja.

predogled.
naslednjo.