1:20:00
Punica?
- Da.
1:20:03
Mogu li ih probati?
1:20:17
Kako ste znali da to nije
bilo za njegovu punicu?
1:20:21
Ako je oenjen, gdje mu je prsten?
1:20:23
A ako je razveden, zato bi
kupovao punici?
1:20:27
Bez uvrede punicama.
1:20:32
Gospodine.
1:20:36
Imamo problem gore.
1:20:39
Morat æe prièekati.
- Ovo ne moe èekati.
1:20:42
Kada je avion od Toronta sletio,pronali
su mu lijekove bez recepta.
1:20:48
Pokuali su mu ih oduzeti,
a on je poludio
1:20:51
Evo ga.
Mislimo da su za njegovog oca.
1:20:54
Smirite se, sklonite oruje.
1:20:58
Ovdje smo da vam pomognemo.
1:21:03
Ovdje smo da vam pomognemo.
Dajte mi no.
1:21:07
Odakle je?
- Iz Rusije.
1:21:09
Jedini prevoditelj kog imamo je iz
Newarka.
1:21:12
Moramo naæi nekog.
Imam ideju.
1:21:21
Viktore?
1:21:30
Treba mi tvoja pomoæ.
1:21:34
Zove se Milodragovich.
ivi blizu tvoje granice.
1:21:37
Moda ne govori tvoj dijalekt,
1:21:39
ali, mora prevesti i pomoæi mi.
1:21:42
Zato da ti pomaem?
Jer ne elim da netko strada.
1:21:46
On je vrlo uznemiren.
1:21:48
Razgovaraj sa njim i smiri ga, ako
uspije, vratiæu te na terminal.
1:21:52
Ne. New York. Neæu crveni
peèat. Hoæu zeleni za New York.
1:21:56
- New York.
Dobro, pristajem.
1:21:57
- Rekao si da?
- Da.