The Terminal
prev.
play.
mark.
next.

1:44:03
Bavim se ovim poslom preko 20 godina.
1:44:06
I nema više pretvaranja.
1:44:09
To je to.
1:44:11
Telefonske brojeve sortiram po gradovima,
i pager mi uvijek zvoni za vrijeme veèere.

1:44:22
Možeš iskljuèiti pager.
1:44:27
Voljelja bih da mogu.
1:44:29
Èekam telefonski poziv 7 godina.
1:44:33
Znam da æe se dogoditi.
Zato ga ne mogu iskljuèiti.

1:44:40
Zato živim po hotelima i imam spakiran
kofer za sluèaj da želi

1:44:45
da se naðemo preko vikenda.
1:44:50
Ah.
1:44:53
Èekam svoj cijeli život.
1:44:59
Samo bih voljela da znam što.
1:45:07
Žao mi je.
1:45:31
Ja živim ovdje.
1:45:34
Što? - Živim ovdje,
na terminalu.

1:45:37
Izlaz 67.
1:45:40
Živiš na aerodromu?
- Da, dan i noæ.

1:45:44
I meni su, kao i tebi,
rekli da èekam.

1:45:48
I ja èekam.
1:45:50
Svi se osjeæaju kao i ti.
1:45:54
Svi èekaju.. svi.
1:45:57
Let, sastanak... - Ne, ja ne
èekam ni let ni sastanak.


prev.
next.