:09:01
...Mr Navorski, dit is de
internationale transithal.
:09:05
U kunt hier wachten.
Dit zijn comsumptiebonnen.
:09:08
Die kun je gebruiken in het restaurant.
Jouw Cracóviaans geld is niets waard hier.
:09:12
Dit is een telefoonkaart voor 15 minuten.
:09:15
Je mag naar huis bellen als je wilt.
:09:18
Dit is een pieper, voor als
we je willen bereiken.
:09:22
Deze moet je altijd bij je hebben.
:09:25
Hier is een legitimatiepasje,
om in de CBP te komen.
:09:30
Voorbij die deuren...
Mr Navorski...
:09:33
...kijkt u even naar mij.
:09:35
Voorbij die deuren bevindt zich
Amerikaans grondgebied.
:09:38
Mr Dixon wilde u heel duidelijk mededelen
niet deze deuren te passeren.
:09:43
U mag dit gebouw niet verlaten.
Amerika is gesloten.
:09:48
Amerika gesloten.
:09:51
Wat moet ik nu doen?
:09:54
Er is maar één ding wat u
kunt doen, Mr Navorski.
:09:58
Winkelen.
:10:35
Burgers zijn gegijzeld en we horen net
dat de vice-president is vermoord...
:10:39
...samen met 4 kabinetsleden.
:10:41
30 soldaten en twee
burgers raakten gewond.
:10:44
Bij zonsondergang hebben de rebellen
het staatshuis omsingeld.
:10:47
De vlag van Cracóvia is van het staatshuis
getrokken als symbool voor de val.