The Whole Ten Yards
prev.
play.
mark.
next.

:38:04
Okay, knægt,
du vil aldrig være så led eller uhøflig...

:38:08
...overfor en servitrice eller andre, som
servere, som din far lige var, vel, knægt?

:38:12
- Nej.
- Det er godt.

:38:15
Spis alle dine majs. Så du kan vokse dig stor
og stærk som din onkel Jimmy.

:38:20
Se selv, Oz? Jeg ville være en perfekt far.
:38:23
Jeg har lige lært den knægt
ikke at være ond mod servitricer.

:38:30
Er du klar over,
vi kunne lave det her til en rigtig fest.

:38:34
- Hvad, skal vi have flere balloner?
- Åh, Strabo.

:38:38
Jeg elsker dit navn.
:38:40
Nej, Strabo, jeg mener, dig og mig...
:38:44
...altså, vi kunne gøre det her, du ved...
:38:46
...til en sjov fest.
:38:48
- Åh, du mener, dig og mig...
- Præcis.

:38:52
- Jeg har altid været lidt småforelsket i dig.
- Jeg har altid haft det på fornemmelsen.

:38:56
- Har du det?
- Ja.

:38:58
Jimmy var altså bare en smule hurtigere?
- Tja, Jimmy er så godt som...

:39:04
Så det med dig og tandlægen...
:39:06
Går det ikke så godt?
:39:09
For at sige sandheden...
:39:12
...så savner jeg faktisk spændingen.
:39:16
Og jeg kan li dit hår på den måde.
:39:20
- Langt.
- Du får mig til at rødme.

:39:22
Det er godt.
:39:28
Giv mig en god grund til,
at jeg skal stole på dig.

:39:32
- Tja, jeg kan give dig 280 millioner.
- Hvad?

:39:35
- Hvad snakker du om?
- Har din far aldrig sagt det?

:39:38
Hvad?
:39:40
Hvad er det, som er så morsomt?
:39:42
Hvad er det, som er så fandens morsomt?
:39:45
Strabo.
:39:47
Din far syntes, du er en sinke.
:39:52
- Anya!
- Kommer.

:39:54
Anya, du holder øje med tæven.
:39:57
- Hvor skal du hen?
- Jeg skal hen til busholdepladsen.


prev.
next.