The Whole Ten Yards
prev.
play.
mark.
next.

1:27:02
Ma olen. Ma olen.
1:27:05
Ma olen.
1:27:07
Siin on idee sinu jaoks:
1:27:09
- On siin kuskil elevaatori ðaht, Lazlo?
- Mida?

1:27:13
Sellepärast et ma võin sealt alla kukkuda,
võta teadmiseks. Surra sellisel viisil.

1:27:16
- Lõpeta.
- See oleks ainus viis surma saada.

1:27:19
- Ole vait!
- Sa isegi ei suudaks seda lampi seal surnuks lasta.

1:27:23
Ma annan sulle nõu. Kui sa tahad seda
lampi sodiks lasta, sa peaks mind sihtima.

1:27:28
Ta sihtis ja tappis tule.
1:27:30
Ta sihtis ja tappis tule.
1:27:32
- Õnnelik lask.
- Ma anna sulle viimase võimaluse, kallis.

1:27:35
Sul ei ole selleks julgust.
1:27:37
- See ütleb mees kellel harva tõuseb.
- Meil ei olnud kunagi probleemi.

1:27:41
Ei aita.
Miks keegi ei aita?

1:27:43
Kas sa arvad et peab kedagi
armastama et tõuseks, Jill.

1:27:48
Tulista teda.
1:27:50
Sinust ei saa kunagi mõrvarit...
1:27:52
...lihtsalt loll, komistav, kohmard, ei saa kedagi tapetud,
sa endine hambaarsti assistent.

1:28:08
- Jimmy, Jimmy.
- ta on surnud?

1:28:10
- Jah?
- Ta on surnud. Ta on surnud!

1:28:13
Ta on surnud!
1:28:17
Ära nuta. Kõik läheb nüüd
hästi. Mine too Strabo, kohe.

1:28:20
Anna mulle see. Meenutuseks,
see on, mida, garaaþi uste avaja?

1:28:25
Väga kaval.
1:28:27
Nii kaval, ma tahan et sa
hoiaksid teda sihikul, palun.

1:28:33
- Oota. Ma arvasin et meil oli kokkulepe.
- "Ma arvasin et mail oli kokkulepe." Ei.

1:28:39
Lukus.
1:28:47
Lazlo, auto on lõhkeainet täis.
1:28:51
Seda ma usun.
1:28:54
Esimene dollar
mille ma varastasin on tagasi koos.


prev.
next.