Torque
prev.
play.
mark.
next.

:03:03
Hoæeš li uèiniti nešto povodom ovih
prljavih prozora? - 5$.

:03:07
Neka bude 10$.
:03:13
Hvala.
:03:27
Nije ti dugo trebalo da upadneš u nevolje.
:03:30
Samo pridjite. Specijalitet dana je 2 za 1.
:03:34
Specijalitet, ha?
:03:37
Ide li nagrada uz to? Ili misliš da je
zadržiš za sebe?

:03:42
Šta ima? Kako si? Drago mi je da te vidim.
:03:45
Isto važi za tebe. -Naravno.
:03:48
Rej, Daltone. Kao i obièno, kasnite.
:03:53
6 meseci o tebi nusmo èuli ni reèi.
:03:56
A sada nas maltretira. Otkada si ti postao
tako osetljiv?

:04:00
Žurim da stignem na drum.
-Mora da žuriš da umreš.

:04:04
Henri Džejms i njegovi momci neæe biti
sreæni što te vide, kao što smo mi.

:04:07
Mislio sam da si u bekstvu. Zašto si se sada
vratio? -Moram da ispravim neke stvari.

:04:13
I da prestanem da razmišljam o njoj.
:04:16
A ja sam mislio da je to zbog nas.
:04:20
Ovo je moja stvar, ne Vaša. Ne morate
da uèestvujete u trci.

:04:24
Ne možemo da dopustimo da samo ti uživaš.
:04:26
I biæemo ti potrebni.
:04:30
Da, hoæete.
:04:32
Još uvek znaš da voziš tu stvar? -Trka je
pravo mesto za dokazivanje.

:04:38
Deèko, štato radiš? -Ne želim da propustim
izraz na tvom licu dok prolazim pored tebe.


prev.
next.