Torque
prev.
play.
mark.
next.

1:17:13
Esti bine?
O sã trãiesc.

1:17:17
Uite pinionul care se potriveste cu...
1:17:20
Prietenii tãi mi-au spus totul.
1:17:23
Putem face asta altãdatã?
1:17:31
Se pare cã am terminat, nu!
1:17:37
Îmi pare rãu pentru fratele tãu.
1:17:41
Stii cã eu trebuie sã o sterg de aici.
1:17:49
Multumesc.
1:17:50
Fãrã probleme.
1:17:52
Fã-mi un serviciu.
1:17:53
Care este ãla?
1:17:54
Nu mai veni pe aici.
1:18:12
Magazinul era singurul lucru din lume
care era numai al meu.

1:18:17
Stii cât îmi va lua ca sã...
1:18:20
Îmi pare rãu, Shane.
1:18:22
Esti scãpat,
deci ai obtinut ce ai vrut.

1:18:36
Te uiti la singurul motiv
pentru care m-am întors.

1:18:40
Vreau mai multe zile ca alea.
1:18:45
Stii ce ai putea face pentru mine, Ford?
1:18:51
Du-mã în Mexic.

prev.
next.