Troy
prev.
play.
mark.
next.

:15:02
أين هي ؟
:15:04
أقسم بكل الآلهه
:15:06
سأقطع رأسك اذا لم تخبريني
:15:09
سيدي
:15:12
لقد غادرت
:15:14
مع أمراء طرواده
:15:17
رآهم هذا الصياد يغادرون في السفينه
:15:21
أمراء طرواده ؟
:15:28
جهز سفينتي
:15:32
وقت العوده
سنعود الى اسبرطه

:15:35
جهز الشراع
:15:36
انتظر
:15:37
انت غبي
استمع الي

:15:39
ألديك فكره عما فعلته ؟
:15:41
كم سنة قاتل والدنا
من أجل السلام ؟

:15:44
انا احبها
:15:47
انها فقط لعبه لك ، صحيح ؟
:15:49
تتنقل من مدينه الى مدينه
:15:51
وتنام مع أي امرأه تراها
:15:53
وتقول انك تعرف عن الحب ؟
:15:57
لم تحترم ذكرى والدنا لأنك
أتيت بها الى السفينه

:16:02
أتريد تدمير طرواده من أجل امرأه ؟
:16:08
لن اسمح بنشوب حرب
لهذا السبب

:16:10
أتسمح لي بالكلام ؟
:16:12
ما تقوله صحيح
:16:13
انا فشلت معك
:16:15
وكذلك مع أبي
:16:17
تريد أخذ هيلين الى اسبرطه
:16:21
إفعل ذلك ... سأذهب معها
:16:23
أهل اسبرطه سيقتلونك
:16:25
وقتها سأموت مقاتلاً
:16:27
لن اسمح لك بالذهاب
مع انك تريد ذلك

:16:30
أن تموت مقاتلاً
يذكرني بشيء يا اخي

:16:33
هل قتلت رجلاً ؟
كلا

:16:34
هل رأيت رجلاً يقتل
أثناء الحرب ؟

:16:36
كلا
:16:37
انا قتلت الكثير من الرجال
واستمعت لهم أثناء موتهم

:16:40
لا يوجد ما هو جميل
في كل هذا

:16:43
لا شيء لتفخر به
:16:44
ولكن أن تموت من أجل الحب
:16:46
ولا تعلم بشيء عن الموت
:16:48
ولا تعلم بشيء عن الحب
:16:50
كله متشابهه
:16:51
سأفعل ذلك
:16:53
لن أطلب منك أن تقاتل
في حروبي

:16:58
جميعنا في هذا معاً

prev.
next.