Troy
prev.
play.
mark.
next.

:35:00
انا جبان
:35:07
كنت على وشك
:35:17
لن ارضى بالعار
على نفسي

:35:20
تخليت عن كبريائي
:35:24
حبيبي
:35:27
لقد قاتلت مقاتلأ كبيراً
وهذا يتطلب شجاعه كبيره

:35:32
انا اهنؤك
:35:40
مينيلاو رجل شجاع
:35:45
عاش ليقاتل
:35:53
ولكن عندما كنت معه في
البحر أراد أن يغرقني

:35:59
لا اريد بطلاً ... حبيبي
:36:02
اريد رجلا
لنشيخ معاً

:36:07
انهم يضحكون علي
في طرواده

:36:10
تمتع بالنصر
:36:12
سوف اغادر غداً
:36:15
ربما يجب ذلك
:36:18
أتشبه نفسك بالكلب ؟
:36:19
رأى الرجال أننا هنا
من أجل زوجة مينيلاو

:36:25
لن يحتاجها بعد الآن
:36:30
ليست مهانه أن تقول
للميت انت ميت

:36:33
اذا غادرنا الآن
سنخسر مصداقيتنا

:36:36
وأن الطرواديون
انتصروا علينا بسهوله

:36:38
كم من الوقت ليهجم الآخرين؟
ليكن ما يكون

:36:43
هذا صحيح
للأسباب الصحيحه

:36:45
لنحمي الاغريق
وليس للعروس

:36:47
لا مفر من إستخدام اكيليس
:36:50
اكيليس رجل واحد
وهكتور رجل واحد

:36:55
لقد رأى ما حدث اليوم
هكتور قاتل لأجل وطنه

:36:58
اكيليس قاتل من أجل نفسه
لا يهمني ما يظنه الرجل


prev.
next.