Troy
prev.
play.
mark.
next.

1:07:24
Jeg ser at dere ikke gjemmer
dere bak murene. Modig av dere.

1:07:29
Ikke lurt, men modig.
1:07:31
Dere er kommet hit ubedt.
Gå tilbake til skipene og reis hjem.

1:07:35
Vi er kommet for langt, prins Hektor.
1:07:37
Prins? Hvilken prins?
1:07:40
Hva slags kongesønn ville
ta imot en manns gjestfrihet-

1:07:43
- spise hans mat, drikke hans vin.
Omfavne ham i vennskap.

1:07:45
- Og så stjele hans hustru midt på natten?
- Solen skinte da din hustru forlot deg.

1:07:51
Hun er der oppe og
ser på, ikke sant? Godt.

1:07:54
Jeg vil at hun skal se at du dør.
1:07:57
Ikke ennå, bror.
1:08:00
Se deg omkring, Hektor.
1:08:02
Jeg har brakt alle Hellas'
krigere til denne kysten.

1:08:06
Du kan fremdeles redde Troja,
unge prins.

1:08:08
Jeg har to ønsker.
1:08:09
Innfrir du dem,
så trenger ikke flere av ditt folk dø.

1:08:13
For det første må du gi
Helene tilbake til min bror.

1:08:16
For det andre må Troja
underkaste seg min kommando-

1:08:19
- og kjempe for meg
når jeg befaler det.

1:08:22
Vil du at jeg skal se
på hæren din og skjelve?

1:08:27
Vel, jeg ser dem.
1:08:29
Jeg ser 50000 mann som er brakt hit
for å kjempe for én manns griskhet.

1:08:37
Forsiktig, gutt.
1:08:40
Min nåde har grenser.
1:08:42
Og jeg har sett din nådes grenser.
1:08:44
Og jeg sier det nå, ingen sønn av Troja
vil underkaste seg en fremmed hersker.

1:08:49
Da skal alle sønner av Troja dø.
1:08:56
Det finnes en annen måte.

prev.
next.