Troy
prev.
play.
mark.
next.

1:47:01
Jesam.
1:47:10
Sljedeæi put kad doðeš ovamo
1:47:12
samo slijedi tunel.
1:47:13
Ne možeš se izgubiti,samo
nastavi tim putem.

1:47:17
Kada stigneš do kraja
bit æeš pored rijeke.

1:47:20
Idi rijekom dok ne doðeš u planine.
1:47:22
Zašto mi to govoriš?
1:47:30
-Ako umrem...
-Ne!

1:47:32
Ne znam koliko æe grad
još izdržati.

1:47:35
Ako grci preðu preko zidina
gotovo je.

1:47:37
Pobiæe sve muškarce...
1:47:39
Djecu æe pobacat s
gradskih zidina...

1:47:41
Molim te!
1:47:42
Žene æe uzeti za
robinje.

1:47:44
A to je gore od smrti.
1:47:45
Zašto mi govoriš
takve stvari?

1:47:49
Zato što želim da budeš
spremna.

1:47:52
Želim da uzmeš našeg sina
1:47:54
Želim da ga dovedeš ovamo.
1:47:56
Spasi što više ljudi, ali ti stigni
ovamo.

1:47:59
A ond bježi.
1:48:07
Danas sam ubio djeèaka.
1:48:11
Bio je tako mlad.
1:48:14
Premlad je bio.
1:48:45
Taj djeèak je upravo
spasio ovaj rat za nas.


prev.
next.