Twisted
prev.
play.
mark.
next.

:33:02
Pa, mozda ce ti sledeci put
biti lakse sa lesevima.

:33:05
Mora da mi nije dobro.
:33:07
Neka vrsta pomracenja.
:33:11
steta sto nisam bio tamo.
:33:31
Glavni inspektor je ovdje, tako da
me necete zvati ponovo, u redu?

:33:34
Pretpostavljam da je to razlog.
:33:36
Vi momci iz patarole hocete li
me castiti doruckom?

:33:38
Malo slanine, jaja, tost,
crna kafa.

:33:41
Izgleda kao da niste zaposleni.
:33:43
Jebi se, Delmarco.
:33:45
Neka slanina bude hrskava.
:34:14
Pogledaj ovo.
:34:19
Da. Rana od cigarete.
:34:21
To je nas momak.
- OK. Izvucimo ga napolje.

:34:23
Drzi taj nivo.
- OK.

:34:27
Dobro, malo vise.
:34:29
Jel li dobro ovako?
- Samo pravo.

:34:31
U redu.
:34:55
Imamo ga. Momak je bio
u sistemu. Lawrence Geber.

:34:58
DOB 12-11-68.
Imao je DUl odavno.


prev.
next.