Two Brothers
Преглед.
за.
за.
следващата.

:39:03
Лондон ще дойте тук
за да ги види.

:39:05
Бъдещето е в туризма, Макрори.
:39:07
А с моят път
това ще се случи.

:39:13
Горкият господин Макрори.
:39:16
Има още време до края на деня
да му досаждаш,

:39:19
почакай поне да вечеря.
- Съпругата ми Матилда.

:39:24
Скъпа, нека ти представя
Ейдан Макрори,

:39:26
който беше така любезен да организира
лова за Негово Превъзходителство.

:39:29
Знам кой е, скъпи.
:39:32
Разбрах, че не одобрявате лова.
:39:35
Одобрявам всяко нещо,
което ще ми помогне да се измъкна

:39:38
от тази забравена от Бог дупка.
:39:41
Затова, утре направете
този лов успешен.

:39:45
Ако Негово Превъзходителство
се съгласи да позволи

:39:47
новият път да пресече тази земя,
:39:49
това може да е билетът ни
за връщане в Париж.

:40:24
Шампанско! Шампанско!
:40:26
Съберете се! Внимание!
:40:30
Отворете, за бога, шампанското.
Хорът! Пригответе се!

:40:35
Музика! Музика!
:40:42
Мислих си за предложението на баща ти
да видя статуите нагоре по реката.

:40:46
Казаха ми, че са по-красиви
от всички, които съм виждал досега.

:40:50
Чудя се дали на не поостана
още малко.

:40:52
Мисля си и да те убедя
да ми станеш водач.

:40:56
Ще ми трябва човек,
който да говори английски.

:40:58
Идват, готови!

Преглед.
следващата.