Undertow
prev.
play.
mark.
next.

1:11:02
Natrag.
1:11:10
Iskljuèi tu prokletu mašinu, idiote.
1:11:18
Hej, èovjeèe, znam li te odnekle?
1:11:22
Ne vjerujem.
1:11:24
Jesi li kad èuo za pjevaèku i
plesnu grupu "The Historics"?

1:11:29
Slušaj, èovjeèe, žurim se.
1:11:31
To im je neka igra rijeèi,
"storks" kao ptica...

1:11:34
ali "Historics" zato što...
1:11:36
Kako rekoh, žurim se, a ovaj auto...
1:11:39
prokljuèa kad god da
pokušam negdje otiæi.

1:11:41
Misliš li da ga možeš ubijediti
da mi da malo više...

1:11:44
Treba mu više obrtaja. Znaš za...
1:11:46
Neki dan je bio još jedan udes.
1:11:50
Kamion sa sladoledom uništen na putu.
Morali smo ga odšlepati.

1:11:54
Još je bilo sladoleda u njemu.
1:11:55
Otopljenog, ali smo ga ipak jeli.
1:11:59
Zašto stojim iza mene, idiote?
1:12:02
Ulazi u kamion.
1:12:06
Radiš li šta?
1:12:10
Žurim se.
Gdje da sjednem?

1:12:13
I sam sam upravo iz
škole finog ponašanja.

1:12:16
Možeš sjesti...
Mogu li sjesti pozadi mog auta.

1:12:18
Mogao bih, ali uvijek postoji
opasnost da æe se otkaèiti...

1:12:21
pa bi se auto otkotrljalo.
1:12:23
Ne bi ga mogao voziti zato što je crklo.
1:12:26
Zato æeš sjesti ovamo.
Neæu da sjedim u sredini.

1:12:30
Èizme su ti strava.
Mislim da su stvarno strava.

1:12:36
Možemo sjesti...
Sješæu u sredini.

1:12:39
Slušaj ovu pjesmu od "The Historics".
1:12:42
U kanjonu je èudovište.
1:12:44
Zar ne znaš da je èudovište u kanjonu.

prev.
next.