Undertow
prev.
play.
mark.
next.

1:15:00
Postavili smo radijator
što smo prije mogli.

1:15:03
Super.
1:15:04
Trebalo bi sad da bude u redu.
1:15:07
Da je grije.
1:15:09
U redu.
1:15:12
Æao.
1:15:14
Vidimo se kasnije.
Hvala. još jednom.

1:15:22
Šta, plaèeš sad?
1:15:25
A šta misliš da radim?
1:15:27
Povraæaš avetinje.
1:15:30
Daæu ti ja avetinje.
Daæu ti avetinje sad i odmah...

1:15:34
Ovo æe uletiti u tvoja velika,
debela, glupava, lajava usta.

1:15:55
Vidi ovo.
1:15:57
Stari je mislio da sam
ušao samo da piškim.

1:16:01
Gdje idemo?
1:16:03
Naæi æu posao.
1:16:07
Spremiæemo se a onda
krenuti južno ka Meksiku...

1:16:12
da jedemo sir i tako to.
1:16:17
Hoæeš malo?
Ne.

1:16:22
Uhvatili ste prokleti pogrešan kraj. Požurite.
Hajde, èovjeèe!

1:16:26
Da tražim posao ovdje,
kome bi se morao obratiti...

1:16:29
za posao na èamcu, ili tako nešto?
1:16:32
Sa bilo kojim od ovih Ijudi sa èamcima.
1:16:34
Naravno ako je njegov èamac.
1:16:36
Ja sad imam posadu.
Ako ih uspijem natjerati da rade. Neæe da rade.

1:16:40
Samo stoje okolo i vježbaju
vilice prièajuæi o uraganu.

1:16:44
Da budem iskren, tražim dva djeèaka.
1:16:47
Moje sinove, pobjegli su od kuæe.
1:16:49
Pretpostavljam da bi ovdje negdje
mogli raditi. Jeste li ih vidjeli?

1:16:51
Ne. Kako izgledaju?
1:16:53
Lièe na mene, samo su manji.

prev.
next.