Untergang, Der
prev.
play.
mark.
next.

1:07:14
Am avut planuri marete
pentru germani si pentru lume.

1:07:20
Nimeni nu m-a inteles.
Nici macar vechii mei camarazi.

1:07:29
Oportunitatile pe care le-am avut.
Lumea intreaga ne astepta doar s-o apucam.

1:07:38
prea acum.
1:07:45
Nu pot decat sa fiu mandru ca am luptat deschis
impotriva evreilor..

1:07:52
...si pentru curatarea Lebensraum-ului
de otrava iudaica.

1:08:00
Nu gasesc ca e greu sa continui.
Un scurt moment...

1:08:04
...si apoi linistea eterna
1:08:18
Dar te rog cruta poporul,
mein Führer.

1:08:21
Daca popporul meu nu poate sa indure
aceasta incercare...

1:08:27
...n-am sa vars o lacrima.
1:08:30
Primesc ceea ce merita.
1:08:33
Ei si-au atras aceasta soarta
asupra lor.

1:08:43
De luni...
1:08:47
...vreau sa-ti spun asta...
1:08:50
...luni de zile am sabotat
ordinele tale de distrgere

1:08:56
Nu numai ca am ignorat ordinele,
dar am si actionat impotriva lor.


prev.
next.