Untergang, Der
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

:02:03
Lütfen burada kalýn, Doktor.
:02:10
Siz ve Greim mümkün olduðunca
çabuk gitmelisiniz. Dönitz'e uçun.

:02:14
Ona, Himmler'i cezalandýrýcý
bir þey yapmasýný söyleyin.

:02:20
Biz sizinle beraber ölmeye
karar vermiþtik.

:02:27
Bu sadakat göstergesi için
teþekkür ederim.

:02:31
Ama Himmler ölmeli.
O vatana ihanet etti.

:02:34
O artýk benim planlarýmda
yer almýyor.

:02:39
Führer?
:02:41
Burada oturup O Yahudi
domuzlarýnýn beni öldürmesini
bekleyeceðimi mi sanýyorsunuz?

:02:45
Bu büyük tuzak manevrasýnýn
bir parçasý. Düþmanýn, krallýðý...

:02:49
...kuþatmasýna ve kazandýklarýný
düþünmelerine izin verdim.

:02:54
Ama beni iyi dinleyin:
baþka bir þeyle karþýlaþacaklar.

:02:58
Dönitz kuzeyde harekete geçiyor.
Kesselring ise güneyde.

:03:02
Düþmaný kuþatacaðýz ve
onlarý ezeceðiz.

:03:07
Ayný anda, Prag'dan üç ordu
Ruslara arkadan saldýracak.

:03:12
Hâlâ bu kadar birliðimiz
kaldýðýný bilmiyordum.

:03:18
Seni temin ederim çok yakýnda
son model 1000 jet uçaðý...

:03:22
...emrinde olacak.
:03:26
Onlar sayesinde, Luftwaffe'yi yeniden
savaþa hazýr hale getirebileceksin.

:03:31
Ülkemin sunaðýnda, dehanýz karþýsýnda
saygýyla eðiliyorum Führer'im.

:03:50
Selam, Führer'im.
:03:54
Siz de Berlin'i terk etme
isteðinde bulundunuz mu?

:03:59
Führer'im, bildiðiniz gibi,
SS ve Himmler komutasýndaki...


Önceki.
sonraki.