Vanity Fair
esikatselu.
play.
kirjanmerkki.
seuraava.

1:36:02
Minua kehutaan harvemmin
hyväksi ihmiseksi.

1:36:05
Mikä isänne nimi oli?
- Francis Sharp.

1:36:10
Oletteko Francis Sharpin tytär?
1:36:15
Hänellä oli lahjakkuutta taiteessa,
muttei yhtä paljon elämässä.

1:36:21
Siinä yritän onnistua häntä
paremmin. Se on elämäni kutsumus.

1:36:30
Olen nähnyt nimenne vieraslistoilla.
Toivotan onnea ja menestystä.

1:36:35
Sitä ei tule aivan helposti.
1:36:38
Naiset ovat ne, jotka pitävät
ovet lukossa hienoihin piireihin.

1:36:42
Ulkopuoliset eivät saa huomata, että
julkisivun takana ei ole mitään.

1:36:47
Haluaisitteko kenties vierailla
Gaunt Housessa?

1:36:50
Mielihyvin.
1:36:52
Saatatte ikävystyä. Vaimoni
on eloisa kuin lady Macbeth, -

1:36:57
ja miniäni yhtä hilpeitä
kuin kuningas Learin tyttäret.

1:37:01
He nöyryyttävät, osoittavat teille
paikkanne ja halventavat teitä.

1:37:05
Mutta sitähän juuri toivottekin?
- Aivan oikein.

1:37:16
Ottakaa mieluummin tämä.
1:37:19
Se mies ei häiritse teitä huomenna.
1:37:47
Leikit tulella.
- Älä nyt ole niin dramaattinen.

1:37:52
Vaikka kuinka mielistelet hienostoa,
niin sinua ei koskaan hyväksytä.

1:37:57
Sukusi on Englannin
hienoimpia, muttet hyödynnä sitä.


esikatselu.
seuraava.