Walk On Water
prev.
play.
mark.
next.

:24:03
Oh, rozumiem. Dám ti ho?
:24:06
Dobre, ok. Dovi.
Odpálili bombu v Haife.

:24:10
- Blízko miesta, ako sme prechádzali.
- Èo sa stalo?

:24:12
Ïalší z tých skurvených teroristov
vybuchol. Štyria ¾udia sú màtvi.

:24:16
Do riti! To je strašné.
:24:21
Premýš¾ali ste niekedy, preèo to
tí ¾udia robia? Chcem poveda...

:24:24
akí musia by zúfalí,
aby šli a zabili sa?

:24:27
Nie je o èom premýš¾a.
Sú to zvieratá.

:24:29
Ale je. Tiež majú matky a deti.
:24:32
Tak preèo potom prídu a zabijú
nevinné palestínske deti tu?

:24:36
Nie je tu o èom premýš¾a.
:24:40
Vraví, že jeho starý otec je màtvy.
Trèím tu s tým pseudoliberálom,

:24:44
ktorý rozpráva o motívoch samovražedných
atentátnikov. Takmer som mu vrazil.

:24:47
{y:ib}Upokoj sa. Èo povedal
{y:ib}o svojom starom otcovi?

:24:50
- Žiadneho nemá.
{y:ib}- Pokús sa zisti viacej.

:24:52
{y:ib}Možno o tom nevie. Možno...
:24:55
Možno si myslí, že je Dolly, tá
klonovaná ovca a nikdy žiadneho nemal.

:24:58
{y:ib}Prestaò sa správa ako decko.
{y:ib}Možno by sa ti zišiel terapeut.

:25:02
Nemám zapotreby stara sa
o nemeckého bojovníka za mier

:25:05
pre Ministerstvo zahranièných vecí.
:25:07
{y:ib}Preèo si taký podráždený?
{y:ib}Vôbec a nespoznávam.

:25:11
{y:ib}Uvo¾ni sa, uži si trocha zábavy.
:25:13
{y:ib}A ak sa náhodou nieèo dozvieš...
:25:15
- Ako povieš. Už musím konèi.
{y:ib}- Potom sa mi ozvi.

:25:26
Galilejské jazero.
:25:38
Takže tuto sa to všetko udialo.
:25:55
Hej, Ježiš! Klamali ti!
:25:57
Chodi po vode je nemožné!

prev.
next.