White Chicks
prev.
play.
mark.
next.

:11:03
και κάποιων άλλων σε μια επιχείρηση που
απέτυχε.

:11:06
Πέρασε κάποιον καιρό στη φυλακή και έχασε την
περιουσία του.

:11:09
Αγνοείται από όταν αποφυλακίστηκε και οι
ημερομηνίες συμπίπτουν με τις πρώτες απαγωγές.

:11:14
- Tι πιστεύεις;
- Δεν μου αρέσει το σκηνικό.

:11:17
Φίλε, ηρέμησε.
:11:19
Κοίτα.
Tο μόνο που έχουμε είναι να πάρουμε τις γκόμενες...

:11:22
να τις παρατήσουμε στο Χάμπτον,
και μετά επιστρέφουμε στα συνηθισμένα.

:11:26
Δεν μπήκα στο F.Β.Ι.
Για να γίνω νταντά.

:11:29
Θέλω να είμαι στο δρόμο, εκεί που
είναι η δράση.

:11:32
Εντάξει μαύρε Tσαν, και θα πας και εκεί.
Μπορούμε να κάνουμε αυτό πρώτα, σε παρακαλώ;

:11:37
- Εντάξει.
- Δεν έβαλες γάλα, ε;

:11:39
- οχι.
- Γιατί ξέρεις πως δεν αντέχω τη λακτόζη.

:11:42
Την τελευταία φορά, μόλις
που έφτασα στο μπάνιο.

:11:45
Γιατί να θέλω να έχεις
στομαχικές διαταραχές;

:11:48
Ορίστε τα κορίτσια σου.
:11:50
Έλα. Ας το κάνουμε.
:11:52
- Γεια, Είμαι ο κέβιν Κόουπλαντ. Αυτός είναι...
- Έχουμε δώσει στο σύλλογο των μαύρων.

:11:58
- Περιμένετε. Ένα λεπτό.
- Μας συγχωρείτε.

:12:00
Είμαστε εδώ για να σας
συνοδέψουμε στο Χάμπτονς.

:12:04
Οι τσάντες είναι στο αεροπλάνο.
Πάρε το μωρό και καθάρισε την τσάντα.

:12:08
Δεν είχε τις ανέσεις της
και λέρωσε παντού.

:12:18
- Tι είναι αυτό;
- Πρέπει να κάθεται στη μπροστά θέση.

:12:22
Και εγώ που θα κάτσω;
:12:24
Αυτό δεν είναι σωστό.
:12:37
Πολλές τσάντες έχετε για σαββατοκύριακο.
:12:41
- Δεν είναι ένα σαββατοκύριακο.
- Είναι Tο σαββατοκύριακο.

:12:45
Εθνική εορτή για τους Χάμπτον.
Tελευταίο σαββατοκύριακο της κοινωνικής περιόδου.

:12:49
Μονο οι πιο δημοφιλείς άνθρωποι
θα είναι εκεί.

:12:52
Και οι δημοφιλέστεροι όλων θα μπουν στο
εξώφυλλο...

:12:56
του περιοδικού Χάμπτονς.
Και είναι η χρονιά μας.

:12:59
Άνοιξε το παράθυρο.
Tο μωρό θέλει λίγο δροσερό αέρα.


prev.
next.