Win a Date with Tad Hamilton!
Преглед.
за.
за.
следващата.

1:11:01
Просто любов, голяма любов
или велика любов?

1:11:05
Какво искаш да кажеш?
1:11:08
Любовта ти минава за два месеца.
1:11:10
Голямата любов, за две години.
1:11:14
А великата любов...
1:11:16
- Да?
- Великата любов променя живота ти.

1:11:29
О, Боже.
1:11:31
Велика любов е.
1:11:39
Не е ли страхотно?
1:11:42
Трябва да си я спечелиш обратно.
1:11:45
Анджелика, повярвай ми,
опитах всичко.

1:11:51
Какво каза тя,
когато й каза, че я обичаш?

1:11:58
Ами, всъщност,
може би не всичко, но...

1:12:03
Какво каза, когато я целуна?
1:12:06
Добре де, може да има
две неща, които не съм опитал.

1:12:10
Добре, какво си опитал?
1:12:13
Ами много ясно
намекнах за чувствата си.

1:12:21
- Добре, ставай.
- Какво?

1:12:22
- Скачай от стола.
- Анджелика.

1:12:25
Хей, ако го чувстваш и не направиш
всичко по силите си, за да го получиш

1:12:30
определено удряш живота в лицато.
1:12:33
Не искам да ти го казвам, но
нямам шанс, разбираш ли?

1:12:40
Както каза баща ми, когато му казах,
че никога няма да ме вземат на работа:

1:12:44
"Мила, шансовете ти се увеличават
след като си подадеш документите."

1:12:49
Сигурно, но аз съм срещу...
1:12:54
Тад Хамилтън.
1:12:59
Ти си Тад Хамилтън.

Преглед.
следващата.