A History of Violence
anterior.
apresentar.
marcadores.
seguinte.

1:22:02
Sabes que me custaste...
1:22:05
muito tempo e dinheiro.
1:22:08
Antes de fazeres aquilo
ao Fogarty,

1:22:11
tinha a certeza
1:22:13
que seria eu a tomar o lugar do chefe
quando ele batesse a bota. A certeza!

1:22:17
Deixaram-me bem claro, Joey,
1:22:20
eu tinha de limpar
a porcaria que fazias

1:22:23
ou nunca iria chegar
a lugar nenhum.

1:22:26
Não fazes a menor ideia
1:22:28
de quanta merda engoli para
voltar a ficar a bem com aqueles tipos.

1:22:35
Saíste-me caro.
1:22:40
Demasiado caro, Joey.
Demasiado caro!

1:22:46
Parece que estás
sob suspeita por aqui.

1:22:49
Sim, estou. Estou.
1:22:52
Ainda estou numa enrascada...
1:22:56
por tua causa!
1:22:58
Há uma certa falta de respeito
e uma certa falta de confiança.

1:23:05
A malta de Boston mal pode
esperar que eu venha por aí abaixo.

1:23:14
Sempre foste
um problema para mim, Joey.

1:23:19
Quando a mãe te trouxe
para casa do hospital,

1:23:20
tentei estrangular-te no berço.
1:23:23
Acho que todas
as crianças tentam fazer isso.

1:23:27
Ela apanhou-me
1:23:29
e deu-me uma sova tremenda.
1:23:32
Ouvi essa história.
1:23:38
Bem, o que achas?
1:23:45
Antes tarde do que nunca.
1:23:47
Richie.
1:23:51
Estou aqui para fazer as pazes.
1:23:54
Diz-me o que preciso de fazer
para acertar as coisas?

1:23:59
Acho que podias
fazer uma coisa, acho.


anterior.
seguinte.