Alone in the Dark
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

:27:02
Es justo lo que estoy
tratando de entender.

:27:07
Gracias, Fisch. Nos veremos.
:27:09
Es bueno saber que todavía
tengo amigos en el 713.

:27:19
Srta. Cedrac,
alguien ha venido a verte.

:27:27
- Edward.
- Dios, cómo te he extrañado.

:27:34
Pensaba que estabas muerto,
imbécil.

:27:38
Sólo dame cinco minutos, ¿sí?
Puedo explicártelo todo.

:27:41
- A solas, Rob.
- Ah, debería... sí, me fui.

:27:46
Dame una razón de por qué
debería seguir hablándote.

:27:55
Mira esto.
:28:02
Estuve en el Amazonas
por seis semanas...

:28:04
siguiendo la pista
de unos cazadores furtivos.

:28:06
Conocí a un grupo
de ex-militares chilenos...

:28:09
que vendía artefactos
en el mercado negro.

:28:13
Se encontró en una mina de oro
en la punta meridional de Chile.

:28:21
Es de origen Abkani.
:28:23
Sabes, podrías haberme llamado...
o hasta podrías haberme escrito,

:28:27
sólo para que supiera
que aún estabas vivo.

:28:35
¿Tienen sentido para ti
las inscripciones?

:28:40
No estoy segura.
:28:42
Es que todos vienen
de lugares diferentes.

:28:45
Venezuela, Terranova, Alaska,
:28:47
y ahora éste de Chile.
:28:49
Hace 10.000 años,
eso habría sido como...

:28:51
enterrarlos a los lados opuestos
de la Tierra.

:28:54
Sí, pero, ¿por qué? Si quieres
que alguien construya un rompecabezas,

:28:56
¿por qué dispersar
tan lejos las piezas?


anterior.
siguiente.