Alone in the Dark
föregående.
visa.
bokmärken.
nästa.

:02:13
22 år tidigare.
:02:17
Det är bara...
:02:19
Barnen är mitt ansvar.
:02:21
Det här har vi gått igenom förut.
:02:23
De här barnen har blivit
speciellt utvalda.

:02:26
Om mitt arbete blir en succé,
kan flera tusen liv räddas.

:02:29
Det handlar inte om
ett par barn...

:02:32
Det handlar om
framtiden för vår art.

:02:39
Hur som helst... Det är för
sent för ett "jag vet inte".

:02:43
Processen har redan satt igång.
Gör bara som vi kommit överens om.

:02:48
Klockan 22.00 ringer
du till polisen-

:02:50
-och säger att barnen
har försvunnit.

:02:54
-Vi har förflyttat dem.
-Bra.

:02:57
Det finns bara ett problem. De var
20 stycken innan förflyttningen...

:02:17
It's just...
:02:20
the children are
my responsibility.

:02:22
We've been through this before.
:02:24
These children have been
specially selected.

:02:27
If my work is a success,
thousands of lives can be saved.

:02:30
It's not about a few children.
:02:33
It's about the future
of our species.

:02:40
Anyway, it's too late
for doubt now.

:02:44
The process
has already started.

:02:46
Just do what we agreed.
:02:49
At 10 P.M.,
you call the police...

:02:51
and you tell them
the children have disappeared.

:02:54
Sir, the subjects
have been transported.

:02:56
Good.
:02:58
But, sir, there's a problem.
:02:59
Head count had twenty of them
before transport.


föregående.
nästa.