:07:03
Студено е, хора.
Тази година Детройт ще посрещне
:07:05
една снежна нова година,
защото пристига нова буря.
:07:08
Без майтап!
:07:52
То е както секса, като еволюционен
инстинкт, господа.
:07:54
Например:
стадионът на "Тигрите"...
:07:57
трибуните са празни...
Настани ме отпред,
:07:59
където винаги можем да правим
каквото си искаме, където можем.
:08:04
Никой не ни видя
освен лявото крило.
:08:06
Да кажем, че му хареса гледката,
докато бях в публиката.
:08:10
Принудителният секс забавлява,
момчета. Не се заблуждавайте.
:08:13
Трябва да скоча в снега,
за да се охладя.
:08:16
Успешна нова година, Ай.
- И на теб, скъпи.
:08:19
Това животно е твоят тип, Айрис.
:08:21
Вероятно бивш затворник.
:08:23
Двамата трябва да се сдушите.
- Майната ти, Карлайл.
:08:26
Говориш без да мислиш,
за да нямаш чувство за вина.
:08:28
Не се ядосвай, Ай. Молиш само
престъпници. Това го знае всеки.
:08:31
Това е лошо за мен,
тъй като съм влюбен в теб.
:08:34
Не моля престъпници, а чукам
лоши момчета. Разликата е голяма.
:08:37
Нали не трябва да съм бивш убиец,
за да докажа, че съм достоен.
:08:41
Какво, по дяволите, е това?
Забавления и игри?
:08:43
Опа.
- Никой ли не работи тук вече?
:08:45
Ей, сержант, закъсня.
Честита Нова Година.
:08:48
Ядосвате ме. Махайте се оттук,
за да не ви намеря работа.
:08:51
Не ви трябва да се набутате
с нас тази вечер.
:08:53
Чао, момчета.
- Ще се видим в новия участък.
:08:55
Честита нова година, Айрис.
- До после, Айрис.
:08:58
Да се набутат?
Това не е много хубаво, шефе.