:43:01
En een van mijn smerige partners
is jouw collega,
:43:05
Marcus Duvall.
Hij en zijn hele team.
:43:09
We deelden alles fiftyfifty.
Marcus werd hebberig,
:43:11
en wilde meer hebben.
:43:13
heb je Ray Port daarom vermoord?
- Nadat hij mij probeerde te vermoorden.
:43:18
Ze willen me dood hebben,
want als ik voor de rechter sta,
:43:22
verdwijnt hij en zijn hele team
voor altijd achter de tralies.
:43:26
om hoeveel agenten gaar het?
:43:28
Dat weet ik niet precies, maar
het hele departement is erbij betrokken.
:43:32
Ze zijn allemaal daarbuiten,
en ik mag hier niet levend weg.
:43:37
Dat geldt voor iedereen trouwens,
want wij weten nu ook wie ze zijn.
:43:45
Sergeant.
:43:47
Hij heeft nooit een kans gehad.
Zou hij familie hebben?
:43:52
Er komt iemand aan.
:43:57
De moordbrigade, sergeant.
:44:04
Ze zijn hier voor ons allemaal.
:44:07
Ook voor mij?
:44:09
Voor ons allemaal,
voor jou in het bijzonder.
:44:12
Hou toch eens op,
het is allemaal jouw schuld.
:44:14
Het zijn jouw collega's,
niet die van mij.
:44:17
Verwar me niet met je vrienden buiten.
Ik had je er allang uitgeschopt.
:44:23
Dat mag je van mij proberen.
:44:25
Natuurlijk, je wilt gewoon
nog een agent vermoorden.
:44:27
Alleen jou.
:44:30
Ze komen nu op volle sterkte.
:44:32
Waarom komen agenten ons vermoorden?
:44:35
Ze willen hem vermoorden,
voordat hij ze verlinkt bij de rechtbank.
:44:39
Wij moeten ook dood
omdat we dat nu ook weten.
:44:44
Dit is wat we gaan doen.
:44:47
We positioneren ons in het gebouw,
en we houden ze tot morgen buiten.
:44:53
Iris? Alex?
Kunnen jullie met een pistool overweg?
:44:56
Nee, nee.
:44:59
Waarom geef je er mij geen een,
sergeant?