:46:01
... fuera la piedra angular
de nuestras empresas.
:46:03
Han pasado 20 años, Fredericks.
:46:07
Creo que después de 20 años
deberiamos dejar que preguntarnos...
:46:11
... qué hubiera hecho Thomas Wayne.
:46:13
Buenos dias, despacho del Sr. Earle.
:46:15
El señor ya ha confirmado
la cena de mañana.
:46:18
Buenos dias.
:46:20
He venido a ver al Sr. Earle.
:46:21
¿Nombre?
:46:23
Ehm... Bruce Wayne.
:46:27
Thomas Wayne probablemente no
hubiera sacado la empresa a Bolsa.
:46:30
Pero es lo que, como directivos
responsables, vamos a hacer.
:46:35
¿Jessica?
:46:38
Jessica, ¿donde estás?
:46:40
Mira la bola...
:46:42
¿Por qué no atiendes el teléfono?
:46:45
Esto es lndustrias Wayne,
seguro que vuelven a llamar.
:46:48
¡Bruce! Te creiamos muerto.
:46:51
Lamento decepcionarle.
:46:53
- Necesito que revises esto.
- ¿Le has visto ya?
:46:56
- ¿A quién?
- AWayne. Es la noticia del dia.
:46:59
Ha regresado.
:47:03
Estoy seguro de que entenderas
que no puedo parar la maquinaria...
:47:07
... está en marcha.
Vamos a salir a Bolsa.
:47:09
Entiendo.
:47:10
Las Acciones me reportaran
grandes beneficios.
:47:13
No estoy aqui para interponerme.
:47:16
Estoy buscando trabajo.
:47:18
Solo quiero conocer la
empresa que mi familia creo.
:47:21
¿Tienes idea de por
donde te gustaria comenzar?.
:47:23
Ciencias Aplicadas me llama la atencion.
:47:26
El departamento de Fox.
:47:28
Le diré que iras a verle.
:47:31
Te pareces a él.
:47:32
Si, a tu padre.
:47:34
Eres el unico que queda
de la familia Wayne.
:47:37
Esta es tu casa.
:47:39
Bienvenido.
:47:42
Aplicaciones medioambientales, proyectos
de defensa, productos de consumo...
:47:46
Todo prototipos, ni uno en produccion.
:47:49
- A ningun nivel.
- ¿Ni uno?
:47:52
- ¿Qué le dijeron de este departamento?
- No me dijeron nada.
:47:59
Earle no me especifico lo que era
cuando me envio aqui.