1:31:01
Vannak itt jó emberek.
1:31:02
Egy olyan várost véd, mely annyira korrupt,
hogy minden szervezetébe beférkõztünk.
1:31:19
Ideje játszani.
1:31:24
Amikor megtaláltam abban
a börtönben, elveszett volt.
1:31:28
De hittem magában.
1:31:30
Elvettem a félelmét
1:31:31
És mutattam egy utat.
1:31:33
Maga volt a legjobb tanítványom
1:31:36
Magának kéne az oldalamon állnia,
hogy megmentsük a világot.
1:31:40
Ott fogok állni
1:31:43
Maga, és Gotham
lakosai között.
1:31:48
Senki sem mentheti meg Gothamet
1:31:54
Ha egy erdõ túlzottan elsûrûsödik,
a tisztítótûz egy természetes jelenség.
1:32:00
Holnap a világ rémületben fogja nézni,
ahogy a legnagyobb városa elpusztítja magát.
1:32:05
A harmóniához vezetõ folyamat
ezúttal megállíthatatlan lesz
1:32:08
Korábban is megtámadta Gothamet?
1:32:10
Az idõk folyamán a fegyvereink
kifinomultabbak lettek.
1:32:14
Gotham esetében kipróbáltunk egy újat,
a közgazdaságot.
1:32:17
De alábecsültük Gotham
néhány lakosát...
1:32:22
...mint a szüleit.
1:32:29
Egy olyan ember lõtte le õket,
mint amilyeneken segíteni akartak.
1:32:32
Okozz éhséget, és mindenki
bûnözõvé válik
1:32:35
Elérték hogy Gotham újraéledjen,
és azóta is él.
1:32:40
Visszatértünk, hogy
befejezzük a munkánkat.
1:32:43
És most senki sem állhat az utunkba.
1:32:46
Mint amikor az apja
megtette amire szükség volt.
1:32:51
Ha valaki az igazság útjába áll,
1:32:53
Egyszerûen átgázol rajta,
1:32:56
És egyenesen a szívére mér csapást.